Papa aime maman - Mimi Hétu
Quel beau temps aujourd'hui c'est dimanche.
Dans les bois ils s'en vont tous les deux.
Gentiment sur sa joue il se penche.
Lui et elle, elle et lui sont heureux.
Papa aime maman. Maman aime papa.
Papa aime maman. Maman aime papa.
Elle ne fait pas très bien la cuisine.
Ses rôtis sont plus noirs que charbon.
Il lui dit : "ne fait pas cette mine ".
Je n'ai jamais rien mangé d'aussi bon.
Papa aime maman. Maman aime papa.
Papa aime maman. Maman aime papa.
Elle fut bien malade en décembre.
Ce mois-là ,c'est le mois des bébés.
Quand Papa est sorti de la chambre,
Je crois bien qu'alors il a pleuré.
Papa aime maman. Maman aime papa.
Papa aime maman. Maman aime papa.
Dịch: Bố yêu mẹ - Mimi Hétu
Hôm nay ngày chủ nhật thật tươi đẹp sao
Cả bố và mẹ đang đi dạo thong thả trong rừng
Thật đáng yêu bố cúi xuống thơm lên má mẹ
Bố với mẹ, mẹ với bố hạnh phúc quá đi!
Bố yêu mẹ, mẹ yêu bố
Bố yêu mẹ, mẹ yêu bố.
Mẹ không biết nấu ăn ngon lành đâu
Món thịt quay của mẹ còn đen hơn cả than
Thế mà bố vẫn bảo mẹ: Em không phải buồn vậy đâu!
Và em chưa bao giờ ăn mói nào ngon đến thế.
Bố yêu mẹ, mẹ yêu bố
Bố yêu mẹ, mẹ yêu bố
Tháng mười hai mẹ bị ốm nặng
Và lúc đó là tháng ngày của những em bé
Khi bố ra khỏi phòng
Em chắc chắn lúc đó bố đã khóc.
Bố yêu mẹ, mẹ yêu bố
Bố yêu mẹ, mẹ yêu bố!
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire